Ни для кого не секрет, что я люблю английскую литературу. Льюис Кэролл, Бернард Шоу, Оскар Уайльд, Даниэль Дефо и др. Не буду оригинальной, но самым любимым драматургом, поэтом является, конечно же, Уильям Шекспир. Может, это потому что я училась в английской школе и Шекспиру уделялось много часов не только уроках русской и зарубежной литературы, но и на уроках английской литературы * да, у нас был такой предмет с 9ого класса, вела англичанка* У него прекрасный язык изложения, хоть и присутствуют староанглийские обороты и слова, все ясно и просто, но в то же время очень мелодично и красиво. Конечно, мы выбирали монологи и учили их. На уроках зарубежной литературы читали, бывало, и учили, Ромео и Джульетту учили, Гамлета. А на уроках английской литературы учили монологи на языке оригинала. Я помню, как на один день нам задали монолог Джульетты по зарубежке и монолог Джульетты по английскому. Я тогда заснула над Шескпиром, но выучила хД В 11ом классе, когда мы проходили Шекспира по английской литературе, нам дали некоторые произведения и монологи в оригинале, из которых надо было выбрать один и выучить. Я тогда непонятно почему выбрала монолог Принца Хала из Генриха IV ( часть 1, акт 1, сцена 2ая). Я сначала читала в переводе, а затем учила в оригинале *просто половина английских слов - устаревшие, я их не знала вообще* Мне понравился именно этот монолог. Понравился, и все тут хД Вот он, кстати, в переводе, который я читала
Here